User Tools

Site Tools


ljwrites:translation:caigentan:start

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
ljwrites:translation:caigentan:start [2025/09/24 00:01] – Added thread links & IV.1 ljwritesljwrites:translation:caigentan:start [2025/10/16 21:05] (current) – Added IV.2~4 ljwrites
Line 965: Line 965:
 Punishment and torture may reach gain-seekers but\\  Punishment and torture may reach gain-seekers but\\ 
  can never change lofty scholars removed from temptation.  can never change lofty scholars removed from temptation.
 +
 +### 2. The stalwart old stork...
 +
 +昻藏老鶴 雖飢 飲啄猶閒 肯同雞鶩之營營 而競食,\\ 
 +偃蹇寒松 縱老 丰標自在 豈似桃李之灼灼 而競妍。
 +
 +The stalwart old stork, though it may starve,\\ 
 + is placid as it pecks at water and food;\\ 
 + for how could it vie hither and thither to eat\\ 
 + as mundane flocks of chicken and duck?\\ 
 +The winter pine that stands apart, though aged,\\ 
 + is its own master crowned with luxuriant growth;\\ 
 + scarce would it boast for pride of place\\ 
 + like the glowing blooms of flowering minds.
 +
 +### 3.Our hearts may be content...
 +
 +吾人適志于花柳爛熳之時 得趣于笙歌騰沸之處\\ 
 +乃是造化之幻境 人心之蕩念也,\\ 
 +須從木落草枯之後 向聲希味淡之中 覓得一些消息,\\ 
 +纔是乾坤的橐籥 人物的根宗。
 +
 +Our hearts may be content with the seasons\\ 
 + of radiant blossoms and trees, and\\ 
 +We may find passions stirred where\\ 
 + music and song leap and foment\\ 
 +Yet this is merely the mirage of the Universe\\ 
 + and the fancy of the human mind.\\ 
 +When trees have shed and life has withered\\ 
 + in the ensuing quiet and the calm\\ 
 + listen for a subtle murmur of a tiding\\ 
 +For this indeed is the bellows of Sky and Earth,\\ 
 + the root and source of folk and creation.
 +
 +### 4. Once you see through...
 +
 +看破有盡身軀 萬境之塵緣自息,\\ 
 +悟入無壞境界 一輪之心月獨明。
 +
 +Once you see through your own mortality,\\ 
 + every worldly fetter dissipates on its own.\\ 
 +Once you are enlightened into a state of eternity,\\ 
 + the fullness of the heart-moon shines alone.
ljwrites/translation/caigentan/start.txt · Last modified: 2025/10/16 21:05 by ljwrites